رفتن به مطلب
لطفا جهت استفاده از تمام مطالب ثبت نام کنید ×
انجمن های دانش افزایی چرخک
لطفا جهت استفاده از تمام مطالب ثبت نام کنید

جستجو در تالارهای گفتگو

در حال نمایش نتایج برای برچسب های 'اسم'.

  • جستجو بر اساس برچسب

    برچسب ها را با , از یکدیگر جدا نمایید.
  • جستجو بر اساس نویسنده

نوع محتوا


تالارهای گفتگو

  • تالار خصوصی و کاربران ایرانی سلام
    • مسائل تخصصی مربوط به سایت و انجمن
  • تالار ایران - جهان
    • اخبار ایران و جهان
    • آشنایی با شهرها و استانها
    • گردشگری ، آثار باستانی و جاذبه های توریستی
    • گالری عکس و مقالات ایران
    • حوزه فرهنگ و ادب
    • جهان گردی و شناخت سایر ملل و کشورها
  • تالار تاریخ
    • تقویم تاریخ
    • ایران پیش از تاریخ و قبل از اسلام
    • ایران پس از اسلام
    • ایران در زمان خلاقت اموی و عباسیان
    • ایران در زمان ملوک الطوایفی
    • تاریخ مذاهب ایران
    • انقلاب اسلامی و دفاع مقدس
    • تاریخ ایران
    • تاریخ ملل
  • انجمن هنر
    • فيلم شناسي
    • انجمن عكاسي و فیلم برداری
    • هنرمندان
    • دانلود مستند ، کارتون و فیلم هاي آموزشي
  • انجمن موسیقی
    • موسیقی
    • موسیقی مذهبی
    • متفرقات موسیقی
  • انجمن مذهبی و مناسبتی
    • دینی, مذهبی
    • سخنان ائمه اطهار و احادیث
    • مناسبت ها
    • مقالات و داستانهاي ائمه طهار
    • مقالات مناسبتی
  • انجمن خانه و خانواده
    • آشپزی
    • خانواده
    • خانه و خانه داری
    • هنرهاي دستي
  • پزشکی , سلامتی و تندرستی
    • پزشکی
    • تندرستی و سلامت
  • انجمن ورزشی
    • ورزش
    • ورزش هاي آبي
  • انجمن سرگرمی
    • طنز و سرگرمی
    • گالری عکس
  • E-Book و منابع دیجیتال
    • دانلود کتاب های الکترونیکی
    • رمان و داستان
    • دانلود کتاب های صوتی Audio Book
    • پاورپوئینت
    • آموزش الکترونیکی و مالتی مدیا
  • درس , دانش, دانشگاه,علم
    • معرفی دانشگاه ها و مراکز علمی
    • استخدام و کاریابی
    • مقالات دانشگاه ، دانشجو و دانش آموز
    • اخبار حوزه و دانشگاه
  • تالار رایانه ، اینترنت و فن آوری اطلاعات
    • اخبار و مقالات سخت افزار
    • اخبار و مقالات نرم افزار
    • اخبار و مقالات فن آوری و اینترنت
    • وبمسترها
    • ترفندستان و کرک
    • انجمن دانلود
  • گرافیک دو بعدی
  • انجمن موبایل
  • انجمن موفقیت و مدیریت
  • انجمن فنی و مهندسی
  • انجمن علوم پايه و غريبه
  • انجمن های متفرقه

وبلاگ‌ها

  • شیرینی برنجی
  • خرید سیسمونی برای دوقلوها
  • irsalam

جستجو در ...

نمایش نتایجی که شامل ...


تاریخ ایجاد

  • شروع

    پایان


آخرین بروزرسانی

  • شروع

    پایان


فیلتر بر اساس تعداد ...

تاریخ عضویت

  • شروع

    پایان


گروه


درباره من


علایق و وابستگی ها


محل سکونت


مدل گوشی


اپراتور


سیستم عامل رایانه


مرورگر


آنتی ویروس


شغل


نوع نمایش تاریخ

  1. معنی اسم کشورها I love Irsalam.net:74: در این جا اسم کشورها و معنی اونها رو گذاشتم . به وبلاگ مون شاید زیاد ربطی نداشته باشه ولی به هر حال یه جورایی معنی اسم هست . برای دیدن نام کشورها و معنی ریشه لغوی اونها روی ادامه مطلب کلیک کنید . . آرژانتین :سرزمین نقره(اسپانیایی) 2. آفریقای جنوبی :سرزمین بدون سرما(آفتابی) جنوبی(لاتین،یونانی) 3. آفریقای مرکزی:سرزمین بدون سرما(آفتابی) مرکزی(لاتین،یونانی ) 4. آلبانی :سرزمین کوهنشینان 5. آلمان :سرزمین همه مردان یا قوم ژرمن(فرانسوی � ژرمنی) 6. آنگولا :از واژه نگولا که لقب فرمانروایان محلی بود 7. اتریش : شاهنشاهی شرق (ژرمنی) 8. اتیوپی : سرزمین چهره سوختگان (یونانی) 9. ازبکستان : سرزمین خودسالارها (سغدی-ترکی-فارسی/ دری) 10. اسپانیا : سرزمین خرگوش کوهی (فنیقی) 11. استرالیا : سرزمین جنوبی (از لاتین) 12. استونی : راه شرقی (ژرمنی)A 13. اسرائیل : جنگیده با خدا (عبری) 14. اسکاتلند :سرزمین اسکات ها{در لاتین قوم گائل را گویند}(لاتین) 15. افغانستان :سرزمین قوم افغان( فارسی) 16. اکوادور :خط استوا (اسپانیایی( 17. الجزایر :جزیره ها(عربی) 18. السالوادور :رهایی بخش مقدس(اسپانیایی) 19. امارات متحده عربی :شاهزاده نشین های یکپارچه عربی(عربی) 20. اندونزی :مجمع الجزایر هند(فرانسوی) 21. انگلیس :سرزمین پیر استعمار(ژرمنی) 22. اوروگوئه :شرقی 23. اوکراین :منطقه مرزی(اسلاوی) 24. ایالات متحده امریکا :از نام آمریگو وسپوچی دریانورد ایتالیایی 25. ایتالیا : شاید به معنی ایزد گوساله (یونانی) 26. ایران : سرزمین آریاییها٬ برگرفته از واژهٔ �آریا� بمعنی نجیب و شریف 27. ایرلند : سرزمین قوم ایر(انگلیسی) 28. ایسلند : سرزمین یخ (ایسلندی) 29. باهاما : دریای کم عمق یا ریشدارها(اسپانیایی) 30. بحرین : دو دریا (عربی) 31. برزیل : چوب قرمز 32. بریتانیا : سرزمین نقاشی شدگان(لاتین) 33. بلژیک : سرزمین قوم بلژ (از اقوام سلتی)، واژه بلژ احتمالاً معنی زهدان و کیسه میداده . 34. بلیز : یا از نام دزدی دریایی به نام والاس یا از واژهای بومی به معنای آب گل آلود 35. بنگلادش : ملت بنگال (بنگلادشی) 36. بوتان : تبتی تبار 37. بوتسوانا : سرزمین قوم تسوانا 38. بورکینافاسو : سرزمین مردم درستکار (از زبانهای موره �دیولا( 39. بولیوی : از نام سیمون بولیوار مبارز رهایی بخش آمریکای لاتین 40. پاراگوئه : این سوی رودخانه 41. پاکستان : سرزمین پاکان(فارسی /دری) 42. پاناما :جای پر از ماهی(زبان کوئِوا) 43. پرتغال : بندر قوم گال (از اقوام سلتی) (لاتین) 44. پورتوریکو : بندر ثروتمند (اسپانیایی) 45. تاجیکستان : سرزمین تاجیک ها(فارسی /دری) 46. تانزانیا :این نام از همامیزی تانگانیگا(سرزمین دریاچه تانگا) + زنگبار است 47. تایلند :سرزمین قوم تای 48. ترکمنستان : سرزمین ترک +ایمان=ترکیمان=ترکمان= ترکمن(سرزمین تورک هایی که مسلمان شده اند)،مربوط به سده های آغازین اسلام 49. ترکیه : سرزمین قویها (ترکی با پسوند عربی) 50. جامائیکا : سرزمین بهاران 51. جیبوتی : شاید به پادری بافته از الیاف نخل می گفتند(زبان آفار) 52. چاد : دریاچه ( زبان بورنو) 53. چین :سرزمین مرکزی(چینی) 54. دانمارک : مرز قوم "دان" 55. دومینیکن : کشور دومینیک مقدس (اسپانیایی) 56. روسیه : کشور روشن ها، سپیدان (شاید از ریشه سکایی"راؤش" ) 57. روسیه سفید (بلاروس ):درخشنده(روس) سفید(روسی) 58. رومانی : سرزمین رومی ها 59. زلاند نو :زلاند جدید(زلاند نام یکی از استان های هلند به معنای دریاست) 60. ژاپن : سرزمین خورشید تابان(ژاپنی) 61. ساحل عاج :ساحل عاج 62. سریلانکا : جزیره باشکوه (سنسکریت) 63. جزایر سلیمان :از نام حضرت سلیمان 64. سوئد : سرزمین قوم "سوی" 65. سوازیلند :سرزمین قوم سوازی 66. سوئیس : سرزمین مرداب 67. سودان : سیاهان(عربی) 68. سوریه : سرزمین آشور (سامی) 69. سیرالئون : کوه شیر 70. شیلی : پایان خشکی- برف (از زبان بومی آنجا) 71. صحرا :بیابان(عربی) 72. صربستان :سرزمین قوم صرب(یوگسلاوی: سرزمین اسلاو های جنوب) 73. عراق : شاید ازایراک به معنای ایران کوچک(فارسی) 74. عربستان سعودی : سرزمین بیابانگردان در تملک خاندان خوشبخت. واژه عرب به معنی گذرنده و بیابانگرد است. سعود یعنی خوشبخت . 75. فرانسه : سرزمین قوم فرانک (از اقوام سلتی) 76. فلسطین : یکی از اسامی قدیم رود اردن 77. فنلاند :سرزمین قوم "فن" 78. فیلیپین :از نام پادشاهی اسپانیایی به نام فیلیپ 79. قرقیزستان : سرزمین چهل قبیله (قرقیزی) 80. قزاقستان : سرزمین کوچگران (قزاقی) 81. قطر :شاید به معنای بارانی(عربی) 82. کاستاریکا :ساحل غنی(اسپانیایی) 83. کانادا : دهکده (زبان سرخپوستی"ایروکوئی" ) 84. کلمبیا :سرزمین کلمب(کریستف کلمب)(اسپانیایی) 85. کنیا : کوه سپیدی (زبان کیکویو) 86. کویت : دژ کوچک (هندی-عربی) 87. گرجستان :سرزمین کشاورزان(یونانی) 88. لبنان :سفید(عبری) 89. لهستان : سرزمین قوم "له" 90. لیبریا : سرزمین آزادی 91. مجارستان :سرزمین قوم مجار (مجاری) 92. مراکش مغرب) 93. مصر : شهر - آبادی 94. مقدونیه : سرزمین کوه نشین ها، بلندنشینها (یونانی) 95. مکزیک :اسپانیای جدید(اسپانیایی) 96. موریتانی : سرزمین قوم مور (لاتین) 97. میکرونزی :مجمع الجزایر کوچک(فراسوی) 98. نروژ : راه شمال 99. نیجر : سیاه (لاتین) 100. نیجریه : سرزمین سیاه (لاتین) 101. نیکاراگوئهدریای نیکارائو (نام مردم آن منطقه) - آگوئه (اسپانیایی) 102. واتیکان : گرفته شده از نام تپهای به نام واتیکان (اتروسکی) 103. ونزوئلا : ونیز کوچک 104. ویتنام : اقوام "ویت" جنوبی(ویتنامی) 105. ویلز :بیگانگان(ژرمنی) 106. هلند : سرزمین چوب (آلمانی) 107. هند :پر آب (فارسی باستان) 108. هندوراس : ژرفناها (اسپانیایی) 109. یمن : خوشبخت 110. یونان : سرزمین قوم "یون
  2. irsalam

    راهنمای انتخاب اسم کودک

    راهنمای انتخاب اسم کودک لازمه چند توصیه برای انتخاب اسم کودک به همه پدر مادرای گل بکنم . من خودم چون صاحب فرزند هستم و از دردسر های انتخاب اسم آگاهم مدونم شما این روزها چقدر فکرتون در این مورد مشغوله . بنابراین به عنوان یه برادر کوچیکتر چند توصیه براتون دارم و خوشحال می شم نظراتون رو هم بدونم : قبل از توصیه ها چند نکته رو در ذهن داشته باشید : 1- اسم باید در درجه اول به کودک شخصیت بده . 2- وزین و متناسب با عرف جامعه و خانواده باشه 3- کوتاه و با معنی خوب باشه . بعضی اسم ها کوتاه و قشنگ هستن ولی معنی خوبی ندارن. یعنی تلفظ خوب دارن ولی معنی شون جالب نیست ! 4- هنگامی که کودک بزرگ میشه و به اسمش فکر می کنه ، فکر نکنه که چه پدر و مادر بی فکری داشته که همچین اسمی براش گذاشتن 5- از اسمهایی نباشه که زیاد تکرار می شن و برای مردم تکراری هستن 6- تحت تاثیر حرف دیگرن برای انتخاب قرار نگیرید . 7- اسمی رو بذارید که برای خودتون هم موقع صدا زدن فرزندتون ، لذتبخش باشه 8- با نام خانوادگیتون (فامیل ) همخونی داشته باشه 9- اونقدی طولانی نباشه که دیگران بخوان خلاصش کنن و یه چیز دیگه صداش بزنن ! 10 - و از همه مهمتر برای ما که ایرانی هستیم سعی کنید ترجیحا اسم فارسی انتخاب کنید . البته یه نکته رو بگم و اون این که یه اسم فارسی حتما نباید یه اسم هزار سال پیش باشه . بعضی ها شون مربوط به زبان بهلوی هستند اصلا به سختی تلفظ میشن ولی بعضی ها رگ غیرت ایرانیشون میگیره از همون ها هم استفاده می کنند . سعی کنید عاقلانه و منطقی و به نفع فرزندتون تصمیم بگیرید . و حالا با جمع بندی مطالب بالا باید بگم که یه اسم خوب باید دارای خصوصیات زبر باشه : کوتاه ، زیبا ، با معنی و پر محتوا ، حس تلقینی مثبت بده (هم به فرزند تون و هم به اونایی که صداش می زنن )، فارسی و ایرانی باشه ، خلاصه باشه و خلاصه نشه ، از ترکیب حروف پشت سر همش داخل خود اسم یه لغت با معنی بد در نیاد !! ، معنی تحت الفظیش هم خوب باشه
  3. آیا تا به حال یك ماهی طلائی را دیده اید و آیا اسمی برای این نوع ماهی اندیشـیده اید؟ فكر می كنید مثلاً اسم این ماهی را چه بگذارید، شاید به رنگ روشن آن در آفتاب بنگرید و بگوئید كه این ماهی، طلائی رنگ به نظر می رسد، خوب پس اسم آن را «ماهی طلائی» بگذاریم. بنابراین متوجه شدید كه بسیاری از ماهی ها اسمشان را از ظاهر و قیافه و یا بعضی خصوصیات خاص خود گرفته اند. برای مثال «شارك» یا ماهی كوسه، از كلمه یونانی (kackarios) آمده كه معنی «تیزدندان» را می دهد. آیا یك گراز دریایی كمی شبیه خوك نیست. بنابراین این ماهی هم اسم خود را از دو كلمه لاتین (porcus pisces) گرفته است كه معنی «خوك ماهی» را می دهد. یا این كه «شمشیر ماهی» هم یك مثال خوب در این مورد است. برای این كه آرواره بالائی این ماهی واقعاً شبیه به یك شمشیر است. «ویل (یا نهنگ)» تلفظ مدرن یك كلمه انگلوساكسون است به نام (Hwal). «ماهی آفتاب» هم به خاطر این كه شكل گردی مثل خورشید دارد، نام خود را از آن گرفته است. «گربه ماهی» به این خاطر این نام را گرفته كه دارای چشمانی خیره و درشت است. خوب حالا می توانید حدس بزنید كه مثلاً چرا «ماهی پرنده» این اسم را گرفته است. ماهی «سول» ( كه به فارسی حلوا ماهی نامیده می شود) از یك كلمه لاتین (soleo) می آید كه معنی ته یا زیر را می دهید. ماهی « هرینگ»، ( شاه ماهی) از كلمه انگلوساكسون (Haring) می آید كه معنی كثرت و جمعیت را می دهد. آیا یك ماهی « ماكرل» (خالی مخالی) را از نزدیك تماشا كرده اید؟ در این صورت حتماً دیده اید كه روی بدنش خال های ریزی دارد. كلمه ماكرل از كلمه دانماركی (Mackreel) می آید، كه معنی خال خال را می دهد. ماهی «اسملت» كه قسمی ماهی شبیه قزل آلا می باشد، به خـاطر این كه بوی مخصوصی دارد، این نام را گرفته است. ( می دانیم كه كلمه smell در انگلیسی معنی بو را می دهد.) نكته جالب در مورد ماهی «سالمون» (ماهی آزاد) این است كه این نوع ماهی به خاطر این كه در سر راهش وقتی به موج ضد جریان آب بر می خورد، از روی آن می پرد، بنابراین نامش را از كلمه لاتین (Salmo) گرفته كه معنی «ماهی جهنده» را می دهد. ماهی تروت (قزل آلا) خیلی دوست دارد كه دنبال طمعه كُنَد، بنابراین كمله «تروت» از كلمه لاتین (Trocta) سرچشمه می گیرد. كه معنی حریص را می دهد.
  4. اسامی بسیاری از درختان، گیاهان و علف ها ریشه و تاریخچه جالبی دارند. اسامی بقیه هم از زبان های مختلف دنیا گرفته شده اند. حالا به سراغ گیاهان و درختان و علف هائی می رویم كه اسامی جالب تری دارند. مثلاً درخت كاج (pine) اسم خود را از یك كلمه لاتین (pinus) گرفته است كه معنی نوك تیز را می دهد. درخت اسپروس (صنوبر) در حقیت باید «پروسیا» نامیده شود، چون یكی از گیاهان بومی سرزمین پروس بود، كه این اسم تدریجاً به اسپروس تبدیل شده است. گل ماگنولیا به خاطر « پیرماگنول» فرانسوی كه یكی از دانشمندان گیاه شناس فرانسه بود، نامگذاری شده است. درخت « سایپرس» یا سرو برای اولین بار از جزیره سایپرس ( قبرس) در مدیترانه آورده شده است. «ویلو» یا درخت بید كه از یك كلمه قدیمی انگلوساكسون (Wileg) آمده است. در ماداگاسكار، یك نوع درخت است كه به نام «تراولر» معروفست. یعنی درخت مسافر! چون این درخت دارای برگ های پهن بادبزنی شكل است كه آب باران را در خود نگاه می دارد و هر وقت كه مسافری از زیر این درخت عبور می كند می تواند با آبی كه توی برگ های درخت جمع شده است رفع عطش كند! در میان درختانی كه اسامی جالبی دارند، یك درخت هم هست به نام «درخت باربِر» ( كه به فارسی معنی سلمانی می دهد) و در مشرق می روید. اهالی بومی برگ های این درخت را به صورتشان می مالند تا ریششان بلند نشود. گیاه «مینت» یا نعناع، اسم خود را از كلمه (Menthe) گرفته است. این كلمه نام زنی در افسانه های قدیمی بوده است كه در اثر سحر و جادوی رقیب خود «پراسپرینا» به صورت گیاهی در آمده است. گیاه «تیم» یا آویشن اسم خود را از كلمه لاتین Thymus گرفته است، كه معنی قربانی می دهد. رومی ها این گیاه را در محراب اماكن مقدسشان می سوزانده اند. «دنولیون» نام خود را از زبان فرانسه گرفته كه در اصل دان دولیون یعنی دندان شیر بوده است چون برگهای این گیاه بی شباهت به دندان شیر نیست. «آوروت» گیاهی است معروف كه به وسیله سرخ پوستان شمال آمریكا به كار رفته به این معنی كه عصاره آن را به زخم های ناشی از اصابت «تیر» می مالیده اند.
  5. [/url]قرار دادن شکلک برای اسم بلوتوث ♂☻♣..... اين ترفند يك اموزش به خصوص ميباشد و جزابيت خاصي به بلوتوث گوشي موبايل شما در بين افراد ديگر خواهد داد اول به این ادرس داخل کامپیوتر رفته : Start Up>All Program>Accessories>System Tools و برنامه یCharacter Map رو باز میکنید و فونت Arial را انتخاب میکنید. وقتی Scroll را بیارین پایین تر عکسهای مورد نظر را میبینید.و با انتخاب هر کدوم گزینیه ی select را میزنید. این کارو که کردید و عکسای دلخواهتونو گلچین کردید گزینه ی Copy رو میزنید و یک فایل رو که عکس یا موزیک یا Text هستش را انتخاب میکنین و اون را Renameمیکنید و Pastمیکنید و اسم فایل تون به شکلک های انتخاب شده در میاد.فایل مورد نظر را به گوشیتون منتقل میکنین.توی گوشی فایلو پیدا میکنین و با کپی کردن اسم فایل و رفتن به بلوتوث وعوض کردن اسم بلوتوث و Past کردن اسم فایل میتونین از این شکتکها برای اسم بلوتوثتون استفاده کننین
  6. ترفند خاموش کردن کامپیوتر با اسم رمز ابتدا یک اسم رمز برای کامپیوتر خود انتخاب کنید سپس از My Computer Control Panel آیکان System را کلیک کنید. در محل مشخصات و نام کامپیوتر این دستور را تایپ کرده و با فشار دادن دکمه OK از آن خارج شوید. کامپیوتر شما پس از آن برای خاموش کردن نیز به دانستن اسم رمز نیاز خواهد داشت. Shutdown -r -m computer name -t ۳۰۰ ا متغیرهای این دستور به این صورت است: Computer name = اسم رمز کامپیوتر که شما آن را انتخاب کردهاید R=Restart, S=Shutdown, L=Log off T۳۰۰ نشان دهنده زمان خاموش شدن اتوماتیک به ثانیه است و میتواند با عدد دیگری جایگزین شود.
  7. نامگذاري خيابانها و محلات هر شهر خود بيانگر بخشي از فرهنگ و تاريخ آن محل است، به ويژه نامهايي كه توسط مردم انتخاب شده و براساس واقعيتهاي اجتماعي و تاريخي شكل گرفته است. اما با تغيير نامها و نسلها به تدريج اين فرهنگ و تاريخ نيز به فراموشي سپرده ميشود. از اين گذشته تغيير نشانه ها و ساختمانها و معماريها نيز به اين فراموشي سرعت ميبخشند. اكنون يادآوري برخي از اين نامها و عنوانها خالي از لطف نيست. شهر تهران از اين سوابق و پيشينههاي تاريخي بسيار دارد. برخي از آن عناوين و سوابق چنين است. آجودانيه آجودانيه در شرق نياوران قرار دارد و تا اقدسيه ادامه پيدا ميكند. آجودانيه متعلق به رضاخان اقبالالسلطنه وزير قورخانه ناصرالدينشاه بوده، او ابتدا آجودان مخصوص شاه بوده است. اقدسيه نام قبلي اقدسيه (تا قبل از 1290 قمري) حصار ملا بوده است. ناصرالدينشاه زمينهاي آنجا را به باغ تبديل و براي يكي از همسران خود به نام امينه اقدس (اقدسالدوله) كاخي ساخت و به همين دليل اين منطقه به اقدسيه معروف شد. پل رومي پل رومي در واقع پل كوچكي بوده كه دو سفارت روسيه و تركيه را به هم متصل ميكرده است. عدهاي هم معتقدند كه نام پل از مولانا جلالالدين رومي گرفته شده است. پل چوبي قبل از اينكه شهر تهران به شكل امروزي خود درآيد، دور شهر دروازههايي بنا شده بود تا دفاع از شهر ممكن باشد. يكي از اين دروازهها، دروازهشميران بود با خندقهايي پر از آب در اطرافش كه براي عبور از آن، از پلي چوبي استفاده ميشد. امروزه از اين دروازه و آن خندق پر از آب اثري نيست، اما اين محل همچنان به نام پل چوبي معروف است. جماران زمينهاي جماران متعلق به سيدمحمدباقر جماراني از روحانيون معروف در زمان ناصرالدينشاه بوده است. برخي از اهالي معتقدند در كوههاي اين محله از قديم مار فراوان بوده و مارگيران براي گرفتن مار به اين ده ميآمدند و دليل نامگذاري اين منطقه نيز همين بوده است و عدهاي هم معتقدند جمر و كمر به معني سنگ بزرگ است و چون از اين مكان سنگهاي بزرگ به دست ميآمده است، آنجا را جمران، يعني محل بهدست آمدن جمر ناميده اند. جواديه (در جنوب تهران) بسياري از زمينهاي جواديه متعلق به آقاي فرد دانش بوده است كه اهالي محل به او جوادآقابزرگ لقب داده بودند. مسجد جامعي نيز توسط جوادآقابزرگ در اين منطقه بنا نهاده شده است كه به نام مسجد فردانش هم معروف است. داوديه (بين ميرداماد و ظفر) ميرزا آقاخان نوري صدراعظم اين اراضي را براي پسرش ميرزا داودخان خريد و آن را توسعه داد. اين منطقه در ابتدا ارغوانيه نام داشت و بعدها به دليل ذكر شده داوديه نام گرفت. دركه اگرچه هنوز دليل اصلي نامگذاري اين محل مشخص نيست اما برخي آن را مرتبط به نوعي كفش براي حركت در برف كه در اين منطقه استفاده ميشده و به زبان اصلي درگ ناميده ميشده است، دانسته اند. دزاشيب (نزديكي تجريش) روايت شده است كه قلعه بزرگي در اين منطقه به نام آشِب وجود داشته است و در گذشته نيز به اين منطقه دزآشوب و دزج سفلي و در لهجه محلي ددرشو ميگفتند. زرگنده احتمالاً دليل نامگذاري اين محل كشف سكهها و اشياي قيمتي در اين محل بوده است. در گذشته اين منطقه ييلاق كاركنان روسيه بوده است. سيدخندان سيدخندان پيرمردي دانا و البته خندهرو بوده كه پيشگوييهاي او زبانزد مردم بوده است. دليل نامگذاري اين منطقه نيز احترام به همين پيرمرد بوده است. البته بعدها نام سيدخندان بر ايستگاه اتوبوسي در جاده قديم شميران هم اطلاق ميشده است. شميران نظريات مختلفي درباره نام شميران وجود دارد. يكي از مطرحترين دلايل عنوان شده تركيب دو كلمه سمي يا شمي به معناي سرد و ران به معناي جايگاه است و در واقع شميران به معناي جاي سرد است. به همين ترتيب نيز تهران به معناي جاي گرم است. همچنين در نظريه ديگري به دليل وجود قلعه نظامي در اين منطقه به آن شميران ميگفتند و همچنين برخي نيز معتقدند يكي از 9 ولايت ري را شمع ايران ميگفتند كه بعدها به شميران تبديل شده است. شهرك غرب دليل اينكه اين محله به نام شهرك غرب معروف شد ساخت مجتمعهاي مسكوني اين منطقه با طراحي و معماري مهندسان امريكايي و مانند مجتمعهاي مسكوني امريكايي بوده و در گذشته نيز محل اسكان بسياري از خارجيها بوده است. فرمانيه در گذشته املاك زمينهاي اين منطقه متعلق به كامرانميرزا نايبالسلطنه بوده است و بعد از مرگ وي به عبدالحسين ميرزا فرمانفرما فروخته شده است. فرحزاد اين منطقه به دليل آب و هواي فرحانگيزش به همين نام معروف شده است. قلهك كلمه قلهك از دو كلمه قله و ك تشكيل شده است كه قله معرب كلمه كله، مخفف كلات به معناي قلعه است. عقيده اهالي بر اين است كه به دليل اهميت آبادي قلهك كه سهراه گذرگاههاي لشگرك، ونك و شميران بوده است، به آن (قله- هك) گفته شده است. كامرانيه زمينهاي اين منطقه ابتدا به ميرزا سعيدخان، وزير امور خارجه تعلق داشت، و سپس كامران ميرزا پسربزرگ ناصرالدين شاه، با خريد زمينهاي حصاربوعلي، جماران و نياوران، اهالي منطقه را مجبور به ترك زمينها كرد و سپس آنجا را كامرانيه ناميد. گيشا نام گيشا كه در ابتدا كيشا بوده است برگرفته از نام دو بنيانگذار اين منطقه (كينژاد و شاپوري) است. منيريه (وليعصر) منيريه در زمان قاجار يكي از محله هاي اعياننشين تهران بوده و گفته شده نام آن از نام زن كامران ميرزا، يكي از صاحب منصبان قاجار، به نام منير گرفته شده است. محموديه (بين پاركوي تا تجريش يا خيابان وليعصر تا ولنجك) در اين منطقه باغي بوده است كه متعلق به حاج ميرزا آقاسي بوده است و چون نام او عباس بوده آن را عباسيه ميگفتند. سپس علاءالدوله اين باغ بزرگ را از دولت خريد و به نام پسرش، محمودخان احتشامالسلطنه، محموديه ناميد. نياوران نام قديم اين منطقه گردوي بوده است و برخي معتقدند در زمان ناصرالدين شاه نام اين ده به نياوران تغيير كرده است به اين ترتيب كه نياوران مركب از نيا (حد، عظمت و قدرت)؛ ور (صاحب) و ان علامت نسبت است و در مجموع يعني كاخ داراي عظمت. ونك نام ونك تشكيل شده است از دو حرف ون به نام درخت و حرف ك كه به صورت صفت ظاهر ميشود. يوسف آباد منطقه يوسف آباد را ميرزا يوسف آشتياني مستوفيالممالك در شمال غربي دارالخلافه ناصري احداث كرد و به نام خود، يوسفآباد ناميد
×
×
  • اضافه کردن...